Skip to main content
Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura

Перепевки Арканум

Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura

Колыбельная Кергана

Спит убитая лисичка,

Спит задушенная птичка,

Обезглавленный хомяк

Посмотри-ка как обмяк.

Утонув в зловонной жиже,

Спят в аквариуме мыши.

И на высохшем полу

Рыбки кучкой спят в углу.

Спят и Мауга фанаты,

Спят и Поллока ребята,

А в уютном мавзолее

Гилберт спит, блаженно млея.

Лугард спит с ножом в спине,

Спит всё Эшбери в огне,

И, придавлены бревном,

Спят все эльфы мертвым сном.

Ошибившись только раз,

Спит Насреддин в этот час.

Парашют с собой не взяв,

Спит П. Редклифф на камнях.

Не закрывши газа кран,

Тихо дремлет весь Тарант.

В паутине дремлют мушки...

Спи, а то прибью подушкой

В шумном Таранте огни угасали

В шумном Таранте огни угасали,

Затих океан под волной голубой,

О чудной эльфийке с мечтой засыпая,

Слыла она всюду Тарантской Звездой.

Её любили все: и грузчик в робе грубой,

И фокусник-жонглёр, и лодочник-чудак,

За дерзкие глаза, за огненные губы

Красавицу в порту прозвали Алый Мак.

Однажды к Таранту суровым норд-остом

Арлендское судно принёс океан,

На палубу вышли лихие матросы,

Средь них был красивый, седой капитан.

И в этот самый миг, рождая вдохновенье,

Она пленила их могучие сердца,

Красивый капитан зажёг в душе волненье,

И не сводила глаз с красавца моряка.

Присевши с ним рядом, она всей душою

Его попросила чуть-чуть рассказать,

Что называют Арлендской страною

И можно ли в этой стране побывать?

Он долго говорил, на ложе, сидя рядом,

Она пленила взгляд, глаз чисто голубых,

И вот, прощаясь с ней, печальным нежным взглядом,

Он подарил букет из маков огневых.

В компании подлой был заговор низкий,

Чтоб судну арлендскому вред нанести,

И Красному Маку в ликёре эльфийском

Приказано яд капитану нести.

И, страха не боясь, забыв о расе разной,

Взглянув ему в глаза, глазами полных мук,

Бокал преподнесла, и тут же жестом властным

От губ его она яд вырвала из рук.

Арлендское судно Тарант покидало,

И вышла на берег людская толпа,

У Алого Мака сердечко страдало,

С букетом цветов улыбалась она.

Их провожали все: и грузчик в робе грубой,

И фокусник-жонглёр, и лодочник-чудак,

Лишь только у одной чуть вздрагивали губы,

И падала слеза на подарённый мак.

Вдруг выстрел раздался… И хрупкое тело

Внезапно упало к перилам моста,

За то, что поступок был дерзким и смелым,

Что яд капитану не преподнесла.

Кровь залила цветы, смешалась с красным маком,

И подняли её высоко на руках,

И лодочник-чудак у ног её заплакал,

И шумная толпа умолкла вся в слезах.

Посвящение Толло Андерхиллу

Цыганка с картами, дорога дальняя,

Дорога дальняя, казенный дом

Быть может старая, тюрьма центральная,

Меня мальчишечку по новой ждет

Быть может старая тюрьма центральная

Меня мальчишечку по новой ждет

Эх, Копи... все ночи полные огня.

Эх, Копи, за что сгубили вы меня.

Эх, Копи, я ваш навеки арестант,

Погибли сила и талант в этих стенах.

Добавить комментарий

Для комментирования материалов регистрация на сайте не нужна. Правила публикации: наличие здравого смысла. Спам удаляется, Email комментаторов не публикуется.